Legnézettebb műfajok / típusok / származások

  • Vígjáték
  • Akció
  • Dráma
  • Animációs
  • Sci-Fi

Utolsó értékelések (610)

Mátrix: Feltámadások (2021)

2024.01.03

V mint vérbosszú (2005)

2024.01.03

Horizont ČT24 (2010) (műsor)

2024.01.03

Kde domov můj? (2016) (műsor)

2024.01.03

Události, komentáře (1990) (műsor)

2024.01.03

Na lovu (2021) (műsor)

2024.01.03

Černé ovce, sem tam bílá (1992) (műsor)

2024.01.03

Křeček v noční košili (1987) (sorozat)

2024.01.03

Okresní přebor (2010) (sorozat)

2024.01.03

Hirdetés

Utolsó napló (7)

Poznámka k českému dabingu

Dabérské umění se v českých zemích tradičně nebralo na lehkou váhu a patří na mezinárodní scéně k naprosté špičce. Zpravidla každá ze zahraničních hvězd má k sobě přiřazeného dabéra, a pokud vidíte film např. s Willisem, Fordem, Hanksem, Funésem, v 95 % filmů uslyšíte hlas Pyška, Štěpničky, Dlouhého, Filipovského. Některé hlasy jsou vybrány tak perfektně, že je dabingem nadšen sám zahraniční herec natolik, že se mu líbí víc než jeho vlastní hlas (např. Funés).

Jenže není dabing jako dabing. Tvář českého dabingu, kterou jsem teď zmínil, je věcí profesionálního přístupu k českému znění a jistě vychází z dávných barrandovských tradic.

Existuje však ještě temná strana. Ta se, řekl bych, v posledních letech až moc týká seriálů a je doménou tuzemských soukromých televizí, jimž jde o to pustit seriál co nejdříve do éteru a vynaložit na české znění co nejmenší prostředky. Pramálo se pak společnosti starají o to, jestli český překlad dává dobrý smysl; jestli hlasy dabérů sedí k hercům, to už je věc zcela mimo veškerý zájem. Jak jinak si vysvětlit zcela rozdílný hlas Jacka O'Neilla (R. D. Anderson) v SGA? Jak ospravedlnit výběr Lukáše Vaculíka (nic proti němu) pro namluvení col. Younga (L. Ferreira) v SGU? Jak obhájit celé pojetí seriálu Family Guy? Pokračovat by se dalo ještě dlouho. Obávám se, že takovéto rychlokvasné dabingy lidem znalým originálů (jichž bývá nemalé procento) celý dojem ze seriálu dosti znechucují - kdyby tedy došlo k tomu, že už nikdy nebudou moci své oblíbené pořady sehnat (stáhnout) v originále, tuzemské televizní vysílání (opožděné minimálně o rok) by nebylo dostatečnou alternativou. Ne v situaci, kdy není pravidlem vysílat i s originálním zvukem a titulky.