Legnézettebb műfajok / típusok / származások

  • Animációs
  • Akció
  • Vígjáték
  • Dráma
  • Sci-Fi

Utolsó értékelések (1 915)

Spy x Family Code: White (2023)

2024.04.29

Spy x Family - Season 1 (2022) (évad) (S01)

2024.04.28

Akebi-čan no sailor fuku (2022) (sorozat)

2024.04.28

Vaják - Season 1 (2019) (évad) (S01)

2024.04.25

A Sógun (2024) (sorozat)

2024.04.25

Rebel moon – 2. rész: A sebejtő (2024)

2024.04.21

Goblin Slayer - Season 2 (2023) (évad) (S02)

2024.04.20

Goblin Slayer - Season 1 (2018) (évad) (S01)

2024.04.20

Hai to gensó no Grimgar OVA 2.5: Furoagari no kabe ni kaketa seišun - One More Centimeter (2016)

2024.04.19

Hirdetés

Utolsó napló (41)

Překlady, retrospekt, streaming a lítost

Pamatuju si, jako by to včera, co jsem jako malý 13letý kinderlák hltal 10 dílů Naruta denně a o anime věděl pěkné kulové.

Tenkrát bylo ještě opravdu hodně dedigovaných fanouškovských stránek, které buďto překládaly jako vlastní label, nebo stránek typu Akihabara (RIP!!!), které se volnočasově věnovaly překladu nebo překlady rozšiřovaly.

Co si taky budeme, ve 13 letech nemá mladý člověk ještě tak velký jazykový skill, aby pobíral mluvenou japonštinu a jakýkoliv jiný jazyk v titulcích, než ten svůj rodný (ano, mluvím o angličtině). A právě proto jsem více než vděčný, že jsem měl tu možnost projíždět hlavně Akihabaru, ale i jiné, a všechny titulky jsem měl v podstatě na dlani. Stahování anime nebyl zas až takový problém, nakonec většinou překladatelé uváděli, na jaký release překlad byl. Pro mladé lidi to byly prostě zlaté časy, kdy sledovat anime alespoň s nějakou částečnou lokalizací (nemluvím o českém dabingu anime na Jetflixu, to bylo fakt mooooc strašné).

Pár let pauzy od anime v pubertálním a dospívajícím věku, kdy má člověk jiné zájmy (třeba přítelkyně :D) a po skoro 6 letech jsem se k anime zase vrátil, tentokrát už coby jako otaku-veterán, který už na to kvůli lifestylu (především práci) nemá tolik času, jako na základce a na střední. No a k mému zděšení, není žádná Akihabara, 99% překladatelských skupin ukončilo působení a věnují se něčemu jinému. Kdo za to, podle mě, nese vinu?

Především se anime proslavilo více, než pamatuji. Začal to být takový mainstream pro mladé a už to není věc, kvůli které se vám někdo směje. A tam kde je poptávka, logicky musí být i nabídka. Přišel Crunchyroll, Netflix a ostatní streamovací služby, takže samozřejmě i animátoři začali tlačit na pirátské a neoficiální stránky, ať své releasy stáhnou. I když jsem byl v recesi, i tak jsem o tom něco někde občas přečetl. A chápu to, opravdu jo, nakonec, pokud mladý člověk nemá prostředky, je odkázaný na pirátství, a já to nikomu nezazlívám, nakonec, byl bych pokrytec sám, protože stále stahuju. Samozřejmě jako dospělý člověk už prostředky mám, takže bych neměl problém si za takové služby platit, jenže...!

... jenže fakt lituju dnešní mladé. Na českém Netflixu je jen hrstka anime s českými titulky, to se do budoucna asi změní, Netflix nabídku určitě rozšíří, jenže i tak jsou dnes mladí lidé v podstatě v pasti. Crunchyroll v češtině není, překlady také nejsou (možná se ještě něco najde na ulož.to) a jejich anglický skill není tak dobrý, aby si mohli v pohodě pustit nějaké anime (jako třeba Bakemonogatari), kde se hodně mluví a slova jsou komplikovaná. Pro mě to není problém, roky grindění on-line her a čtení textu v angličtině, výlety v Anglii se na člověku dozajista propíší, co by jeho anglický skill level. 

Závěrem, co na to říct. Snad jen, že stojím za streamovacími službami, ať své nabídky anime v češtině rozšíří co to jen jde. Není to sice věc, která by mě nějak přímo ovlivnila, ale díky tomu mladí lidé přichází o opravdu velké klenoty kinematografie jako takové.

Překlady, retrospekt, streaming a lítost